IL TRADUTTORE LETTERARIO

(EN>IT)

Corso online a cura di Studio Antongini

 

Prossima edizione:

12/5/2026 - 7/7/2026 

Narrativa, per ragazzi e adulti, di autori contemporanei e classici; saggistica di vario argomento: musica, scienza, attualità...

Non solo ogni genere letterario, ma ogni autore e ogni testo richiedono un approccio unico: l'obiettivo fondamentale del corso, incentrato sulla pratica, è fornire gli strumenti per individuarlo, nella consapevolezza che tradurre non significa riscrivere.

 

Fra le traduzioni di narrativa di Michele Piumini:

Cinque libri di Jack Kerouac; cinque romanzi di Agatha Christie; l'edizione originale non censurata del Ritratto di Dorian Gray di Oscar Wilde; testi di autori per l'infanzia come Jill TomlinsonHerbie BrennanLynne Reid BanksK.L. GoingJulia Donaldson e Axel Scheffler; opere di autori classici come Algernon BlackwoodAmbrose Bierce e contemporanei come Bryn Chancellor, Joanne Ramos, Anna HopeAnn PatchettRupert Thomson, Steve Erickson e James Lovegrove.

 

Fra le traduzioni di saggistica di Michele Piumini:

Le autobiografie di musicisti come Sting, Bruce Springsteen, Elton JohnPhil CollinsBonoSinéad O'Connor; Georgia O'Keeffe: Pioniera della pittura americana di Hunter Drohojowska-PhilpHomo credens di Michael ShermerLa legge del contrario di Oliver Burkeman  Robin Williams: Storia di una vita di Dave ItzkoffIl caso Richard Jewell di Kent Alexander e Kevin SalwenIl Po: Viaggio lungo il grande fiume di Tobias JonesMappematica di Paulina Rowińska; Inside di Boris BeckerCosa fa l'arte di Brian Eno e Bette Adriaanse